derrota

derrota
f.
1 defeat (fracaso).
2 course (Nautical) (rumbo).
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: derrotar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: derrotar.
* * *
derrota
nombre femenino
1 (camino) path, road
2 MARÍTIMO course
————————
derrota
nombre masculino
1 (de un ejército) defeat
2 (fracaso) failure, setback
\
FRASEOLOGÍA
sufrir una derrota to suffer a defeat
* * *
noun f.
defeat
* * *
I
SF
1) (=camino, vereda) route, track
2) (Náut) course
II
SF (Dep, Mil) defeat

sufrir una grave derrota — [en batalla, partido] to suffer a heavy defeat; [en proyecto] to suffer a grave setback

* * *
femenino
1) (Dep, Mil) defeat

sufrir una derrota — to suffer a defeat

infligir una derrota a alguien — to inflict a defeat on somebody

2) (Náut) course
* * *
= defeat.
Ex. Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
----
* en la derrota = in defeat.
* * *
femenino
1) (Dep, Mil) defeat

sufrir una derrota — to suffer a defeat

infligir una derrota a alguien — to inflict a defeat on somebody

2) (Náut) course
* * *
= defeat.

Ex: Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.

* en la derrota = in defeat.

* * *
derrota
feminine
A (Dep, Mil) defeat
sufrir una derrota to suffer a defeat
infligir una derrota a algn to inflict a defeat on sb
él nunca ha sabido aceptar la derrota he has never been able to accept defeat
B (Náut) course
* * *

Del verbo derrotar: (conjugate derrotar)

derrota es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
derrota    
derrotar
derrota sustantivo femenino (Dep, Mil) defeat
derrotar (conjugate derrotar) verbo transitivoejército/partidoto defeat;
equipo/contrincanteto defeat, beat
derrota sustantivo femenino
1 defeat
(fracaso) failure
2 Náut (rumbo) (ship's) course
derrotar verbo transitivo to defeat, beat
'derrota' also found in these entries:
Spanish:
desquitarse
- paliza
- regusto
- sufrir
- aparente
- aplastante
- resentirse
- vengar
English:
beating
- certain
- defeat
- grace
- grudgingly
- magnanimity
- spell
- stave off
- suffer
- certainty
- navigator
- rout
* * *
derrota nf
1. [fracaso] defeat;
infligir una derrota a alguien to inflict a defeat on o upon sb;
sufrieron una seria derrota they suffered a serious defeat
2. Náut [rumbo] course
* * *
derrota
f defeat;
derrota electoral election defeat;
sufrir una derrota be defeated, suffer a defeat
* * *
derrota nf
1) : defeat, rout
2) : course (at sea)
* * *
derrota n defeat

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Derrota — Saltar a navegación, búsqueda El término derrota puede referirse a: En náutica, la derrota es el trayecto que recorre una embarcación desde un punto A hasta otro punto B . En la Carta náutica se traza la ruta que se intenta seguir; la derrota es… …   Wikipedia Español

  • derrota — sustantivo femenino 1. Acción de derrotar o hecho de ser derrotado: Sufrió una dura derrota. 2. Área: marina Rumbo o dirección de un barco y línea que lo marca en el mapa: La derrota del navío era un secreto bien guardado. Sinónimo: derrotero …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • derrota — |ó| s. f. 1. Revés militar; desbarato de exército. 2. Insucesso; resultado desfavorável (numa eleição). 3. Revés parlamentar, xeque. 4. Desastre, revés. 5. Desbaste de árvores. 6. Rumo que leva o navio. 7. Relatório (de viagem por mar).… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • derrota — I (Del fr. deroute, desbandada, con influencia del cast. rota, derrota.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de derrotar o de ser derrotado: ■ la derrota del equipo frustró las esperanzas de conseguir el título de liga. SINÓNIMO fracaso… …   Enciclopedia Universal

  • derrota — 1 s f Acto de derrotar a alguien o de quedar alguien derrotado: la derrota del ejército enemigo, sufrir una derrota, aceptar la derrota, cargar con la derrota, aprender de la derrota. 2 s f 1 Dirección que lleva una embarcación al navegar: la… …   Español en México

  • derrota — s. locuaz, hablador. ❙ «Derrota: charlatán.» JMO. ❙ «Derrota: Delincuente que se autoinculpa o acusa a otros.» JGR. ❙ ▄▀ «El derrota de mi amigo Pablo se pasa el día hablando.» ❘ no se ha podido documentar fuera de diccionarios …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • derrota — {{#}}{{LM D12019}}{{〓}} {{SynD12289}} {{[}}derrota{{]}} ‹de·rro·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Resultado adverso a causa de perder en un enfrentamiento. {{<}}2{{>}} {{♂}}En marina,{{♀}} rumbo o dirección que lleva una embarcación al navegar: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • derrota — derrota1 (De derromper). 1. f. Camino, vereda o senda de tierra. 2. Alzamiento del coto, permiso que se da para que entren los ganados a pastar en las heredades después de cogidos los frutos. 3. Mar. Rumbo o dirección que llevan en su navegación… …   Diccionario de la lengua española

  • derrota — (f) (Básico) efecto de perder y ser vencido en una competición, una batalla u otro tipo de enfrentamiento Ejemplos: La derrota se debe a que el equipo ha jugado de mala gana. Tras la derrota los soldados se escondieron en la montaña. Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • derrota — derrota1 sustantivo femenino camino*, senda*, sendero, vereda, rumbo, rota, ruta, derrotero. Camino, senda, sendero y vereda designan vías terrestres. Rumbo, rota, ruta y derrotero, dirección que lleva una emba …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • derrota — der|ro|ta Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”